Posted By: Trhan (Trhan) on 'CZchristian' Title: Re: literatura Date: Mon Jan 7 01:31:10 2002 > mam asi dost laicku otazecku, nebo mozna spis prosbu: > - jaky Biblicky slovnik, idealne elektronicky, doporucujete, kde se da > sehnat, pokud je knizni, nedoporucili byste antikvariaty? Zatim jsem jeste nevidel zadny elektronicky Biblicky slovnik, takze nejlepsi je koupit nejakou tlustou knihu. Ale o tom, jake existuji a ktery je nejlepsi, nemam prehled a ani zadny nepouzivam (za 2.5 roku, co jsem krestan, jsem nejak nepocitil potrebu). > - zabyvali jste se nekdo presnosti (verohodnosti) ceskych prekladu BILE, > pripadne ve srovnani s anglickymi? (pro me osobne jsou anglicke dost malo > pouzitelne, leda pro srovnani, protoze jednak kralicka Bible je celkem dost > presna a je rozhodne nesrovnatelne srozumitelnejsi, nez jakykoliv anglicky > preklad - pro me tedy).. Neni zadnym tajemstvim, ze "ekonomicky" preklad Bible neni nejpresnejsi. Lide, kteri se studiem Bible zabyvaji, doporucuji pro jeji vaznejsi studium (pokud neumite rectinu nebo latinu) Bibli Kralickou, pro Novy zakon i Novou Bibli Kralickou, jejichz preklad ma byt daleko blizsi originalu. O anglicke verzi viz dale. > - jeste rozvedu predchozi bod - mivate (jak casto?) potrebu jit az k verzim > v > originalnim jazyce (zamerne nerikam "originalnim verzim", protoze tech > skutecne puvodnich textu je hodne malo), jak dobrou znalost > rectiny/starorectiny, aramejstiny a dalsich jazyku si vase studium Bible > vyzadalo? Jen tak pro radost chodim jednou tydne na takove volne lekce Biblicke rectiny. Uci to jeden bracha od nas ze sboru a nijak nas nehoni, jedem lazo plazo ale je to docela zajimave. Clovek zjisti, ze spousta slov v rectine neco znamena. Treba "scotia" je temnota (... Skotsko), "Zoe" je tusim zivot, "Sofia" je moudrost, "Basilea" je kralovstvi, "klepto" je tusim krast a tak. Nekdy se tam nad temito souvislostmi docela zasmejem. Jinak ale zatim musim svoje znalosti rectiny hodnotit jako nulove. Z nahledu, ktery na rectinu mam, docela chapu, ze je nekdy pri prekladani velmi tezke (az nemozne) zjistit puvodni vyznam vety. Myslim si, ze pokud clovek nema Bibli parkrat prectenou nebo ji nestuduje v cestine, je pro nej daleko prinosnejsi studovat v cestine. Studium v rectine a latine je podle me jen pro fajnsmekry, kteri se v Bibli dobre orientuji a preklad z rectiny je pro ne jen dokreslujici a upresnujici. > - jake dalsi informacni zdroje pouzivate? (jisteze poznani realneho sveta, > ktere je popsano zcasti treba vedou - spis mam ale na mysli treba prameny > tykajici se historickych udalosti, pripadne filosovoani typu "byla > Abrahamova > tupost nebo ctnost, ze byl ochoten obetovat Izaka?"); > > Nejakou literaturu mam, ale vetsinou je v tech jejich uvahach zamotanej > katolicismus (ta jejich tajemna a podobny hovadiny), Strazny veze mohou byt > maximalne zdrojem tematu k zamysleni, nebo je clovek muze cist pro pobaveni > a > vzhledem k oblibe v prekrucovani informaci rozhodne nedopourucji Biblicke > pribehy od organizate Watchtower (jsou tam pekny bludy, ale treba uz panove > zjistili, ze takhle se akorat znemozni a vydali opraveny vydani, co ja vim, > nesleduji to, kazdopadne tak jako tak to nelze povazovat za duchovni pokrm). Tady bych asi udelal nejaky vycet, nikoliv kompletni, proste co me napadne: 1. literatura -uvahy - jedna z nejlepsich knih Biblickych uvah je od Oswalda Chamberse - To nejlepsi pro jeho slavu. Ostatni, co jsem cetl, mi pripadaly proste slaby, veci, nad kterymi tam uvazovali, byly naprosto zrejme, proste cajicek. -romany - nejsou tak suche, snazi se priblizit treba i zivot doby, musi se ale pocitat s tim, ze je to prokreslene fikci -vyucovani - nemusi byt primo vyucovani o Bibli. Do teto kategorie bych zaradil treba vyucovani o autoritach (ale nevim, jaxe to jmenovalo), nebo "Muzovy dimenze" - o tom, jake by podle Bible mel muz mit kvality (docela se me to, jak jsem zjistil, tykalo a bylo to fakt dobre). -zivotopisy - celkem poucne, i kdyz pri cteni tech starsich si clovek uvedomi, ze cirkev uz je nekde dal... Jako priklad bych asi uvedl zivotopis Johna Wesleyho, nebo knihu "Nejstastnejsi lide na zemi" - osudy zakladatele Spolecenstvi podnikatelu hlasajicich plne evangelium Demose Shakariana. -je treba mit na zreteli, ze vsechny prijimane veci je nutne pomerovat Bibli, protoze to je jedine pravdive Bozi slovo a je meritkem pro ostatni informace 2. internet -tady se moc nehrabu, ale obcas najdu neco, co je z pohledu studia Bible fakt zajimave a udela mi to radost. Ale pohybuju se tu spis nahodne, takze zadne konkretni URL ti nedam. -opet plati to same, co o literature - na internetu jsou i bludy, Bible a Duch Svaty ale cloveku da rozpoznat, co je co. Konkretne treba nektery veci z ameriky jsou nekdy docela ujety, ale to je dlouhodobejsi trend :-) 3. ostatni krestane -kdo by mel znat Bibli lepe nez krestane :-). Ve vetsine sboru funguje cosi jako Biblicka hodina, v kazdem sboru jsou lide, kteri jsou ochotni se o Bibli bavit. V zadnem pripade ale netvrdim, ze to, co budou rikat, jak budou Bibli vykladat, musi byt vzdy pravda, v ruznych sborech kladou duraz na ruzne veci a naopak pred nekterymi jinymi vecmi, prestoze jsou Biblicke, zaviraji oci. Ale to vi asi kazdy, kdo ma aspon trochu prehled o ceske cirkevni scene. Rozhodne to chce pouzivat rozum a srovnavat to, co se dovidas, s tim, co uz vis a co tobe rika Bible. Nekdy se i od starsiho a zkuseneho krestana clovek dovi takove kraviny :-))) v v, v v, ,v , - Prislovi 27:17 Zelezo se ostri zelezem a jeden ostri tvar druheho. Jinymi slovy: je dobre si svuj pohled na veci tribit a treba i pozmenovat diskusi s jinymi. 4. zivot -Bible neni kniha, ktera by byla jen nejakym artefaktem, ale je to kniha, ktera je napsana tak, aby se podle ni zilo. Jasne, nenajdes tam, jaky hamburgry kupovat u McDonalda apod., ale uz 2000 let ma Bible lidem co rici, a potrva to do konce sveta. Kdyz se clovek rozhodne jit za Bohem a uprimne o to stoji, Buh se mu dava poznat - to rika Bible ale i zkusenosti. Pro znovuzrozeneho cloveka se Bible skutecne stava pokrmem, ktery mu dava duchovni rust, a jeji cetba je pro nej stejne prirozena jako treba dychani nebo jidlo. Zacina to byt dlouhe a asi bych takhle mohl psat porad dal :-) a je uz jedna v noci, takze to asi utnu. Ale jeste bych chtel odpovedet na jazykovou otazku, i kdyz svoji odpoved zacnu trochu odjinud: Pouzivat (zatim) ekumenicky preklad Bible. Jako celek jsem ji precetl dvakrat, nektere casti (kapitoly, knihy) mnohem vickrat. Necitim se byt tim prekladem nijak omezovan, stale je hodne co nachazet, stale se ukazuji nove souvislosti i veci, ktere uz jsem cetl, ale nevzpominam si na ne, nebo se mi ukazuji v novem svetle (jak duchovne rostu). Nekdy si ale ctu nejaky text a mam proste pocit, ze to nejak neni ono, vlastne ten pocit ani nedokazu poradne popsat. Ale vim, ze mi Duch Svaty rika, ze v tom textu je neco vic. Vetsinou teprve pak prichazeji na radu jine preklady, primarne Kralicka, ale protoze mi anglictina nedela problemy, tak anglicky preklad, slovensky preklad (Rohacek) a protoze jsem jeste chytil ve skole tri roky rustiny a stale se v ni orientuju, tak i rusky preklad. Nekdy je to hodne podobne, ale nekdy je to kazde o necem jinem a konecny vyklad si z toho clovek musi vyderivovat a vytusit sam. Z anglickych prekladu je vyborna NIV - New International Version, ale ta je copyrightovana a v elektronicke podobe se free nevyskytuje. Jako software pouzivam Theophilos (www.theophilos.sk) - je free a umi, co potrebuju (hlavne vyhledavat a porovnavat). Kdyz davam dohromady nejake vyucovani, slovo nebo kazani (vedu kolejni studentskou krestanskou skupinku), tak je Theophilos dobrym pomocnikem. Ale je pravda, ze kazani za cloveka nenapise, ideu musi mit clovek v hlave, program s tim pak ale docela pomuze dohledat k tomu veci. Pro cteni Bible je taky nejlepsi knizni verze. I kdyz z pocitace se to take da cist, proste to neni ono. Petr