Posted By: Doug (I love Square Dance!!!) on 'CZflames'
Title:     Re: Podivny dabing
Date:      Tue Dec 18 09:30:26 2012

> Jo, vidis, Matej ted koukal na Smouly, a taky jsem si rikal, ze je to nejake
> divne, a po chvili jsem zjistil, ze velmi povedeny dabing byl nahrazen 
> nejakym srackovitym. :(

Nedavno jsem byl nucen shlednout/vyslechnout jeden dil Smoulu a mel jsem zcela 
identicke pocity. Kdepak, jak Gargamela nemluvi Jiri Cisler, nestoji to za 
nic :-=( 

> Pred tydnem jsem se bavil s Dougem a ten rikal, ze si uz krome knihy vybira 
> i prekladatele. V pripade dabingu bude vetsi potiz, protoze ten se nikde moc
> neudava, ale asi take zacnu sbirat - audiostopy. 
> 
> jimo:)

Ano, hrde se k tomu priznavam - je-li to mozne, snazim se cist v originale, 
jinak se ridim jmenem prekladatele a dokonce uz si porizuji i knihy mne 
neznamych autoru ciste proto, ze je prelozil nekdo, komu verim. Doporucuji - a 
dokonce me napadlo, ze by nemuselo byt od veci tyto informace sdilet, aby z 
nich mohli tezit i jini stoupenci kvalitni cestiny/slovenstiny...

                                          Doug  

Search the boards