Posted By: Doug (I love Square Dance!!!) on 'CZflames' Title: Re: Podivny dabing Date: Tue Dec 18 09:30:26 2012 > Jo, vidis, Matej ted koukal na Smouly, a taky jsem si rikal, ze je to nejake > divne, a po chvili jsem zjistil, ze velmi povedeny dabing byl nahrazen > nejakym srackovitym. :( Nedavno jsem byl nucen shlednout/vyslechnout jeden dil Smoulu a mel jsem zcela identicke pocity. Kdepak, jak Gargamela nemluvi Jiri Cisler, nestoji to za nic :-=( > Pred tydnem jsem se bavil s Dougem a ten rikal, ze si uz krome knihy vybira > i prekladatele. V pripade dabingu bude vetsi potiz, protoze ten se nikde moc > neudava, ale asi take zacnu sbirat - audiostopy. > > jimo:) Ano, hrde se k tomu priznavam - je-li to mozne, snazim se cist v originale, jinak se ridim jmenem prekladatele a dokonce uz si porizuji i knihy mne neznamych autoru ciste proto, ze je prelozil nekdo, komu verim. Doporucuji - a dokonce me napadlo, ze by nemuselo byt od veci tyto informace sdilet, aby z nich mohli tezit i jini stoupenci kvalitni cestiny/slovenstiny... Doug