Posted By: zeryk (HAF) on 'CZling'
Title:     Re: english
Date:      Mon Jun 10 21:37:55 2002


The name of the lady I have been introduced to is ...

Pokud neuvedes kdys ji byl predstaven, melo by to jit takhle. Pak problem se 
souslednosti odpada. A tak nejak subjektivne se mi to i vic libi :-), rika se 
tomu cit pro jazyk myslim :-)))
 

> > > Jak se prelozi do anglictiny
> > > "Dama, ktere jsem byl predstaven, se jmenuje..."
> > > 
> > > dik.
> > > 
> > 
> > ja bych asi rekl "the name of the lady I was introduced to was ..."
> > ale nejsem si jistej, jak (a jestli) se tam pisou carky.
> 
> Nebyl bych si jisty tim "was". Souslednost-nesouslednost, ona se tak jmenuje
> 
> i nyni a bude se tak jmenovat vzdycky. Jaky je dalsi kontext?
> 
>                                                                       -----
> Ahoj!                                                           -----------
> rs - Roman S.                       ---------------------------------------
> ===========================================================================

Zeryk.

Cim vic poznavam lidi, tim vic miluju psy...
                                    ...anglicke prislovi.

Search the boards