Posted By: DeCourcy () on 'CZling'
Title:     Re: Ad: Koule
Date:      Tue Sep  3 07:15:46 2002

> Ahoj.
> 
>   Ja bych rek, ze to prekladatel nemel v 'sfere' v poradku :-)  Vsimli jste 
> si, jak prekladali takove ty velke titulky?
> Prvni byl myslim 'The Surface' a prelozili ho jako 'Pristani', druhy byl
> 'The 
> Deep' a ten myslim prelozili jako 'Ponoreni'.  Pritom ostatni titulky 
> prekladali zcela bezchybne.
> 
> Jovo. 

Me tady ty veci jako "The Deep" - ponoreni taky trochu uvedly v rozpaky, ale 
pri trose opisu se to jeste da pouzit.

Ta sfera na me pusobila jako by na ten film meli vic prekladatelu a ti nejak 
nebyli sesynchronizovani (nebo to pak neproslo korekci) a tim padem to nekdo 
prekladal jako sfera a nekdo jako koule. (Mimochodem pokud nekdo ten film pri 
prekladu nevidel tak bych taky vahal jestli je to koule nebo sfera - nicmene 
myslim ze neni az tak tezky se podivat na samotnej Title jak byl prelozen...)

 
    I'vE NeveR BeeN So
   CoLoRFullY-See-ThrouGh-HeAd BefoRe
  I'vE NeveR BeeN So
 WondeRFullY-mE-YoU-WanT-SomE-MorE            D e  C o u r c y


Search the boards