Posted By: Prcek (GUA GUA) on 'CZling'
Title:     Re: and/or
Date:      Sat Apr 12 00:04:56 2003

>   Presne tak, myslim, ze tys to vyjadrila nejlepe. V anglictine je to asi 
> trochu jinak, ale postaveni slucovaciho "nebo" v cestine je takove, ze svym 
> vyznamem vlastne pokryva i ono "anebo", resp. "and/or", v jazyce
> matematickem 
> obycejne OR.
>   Kdezto totez "nebo", ovsem v postaveni vylucovacim, plni funkci XOR. A o 
> jake "nebo" jde, se dozvime prave z interpunkce resp. pridavneho "bud"
> apod., 
> jak spravne pises.
>   Zaver tedy je, ze "a/nebo" v podstate nema v cestine opodstatneni, nicmene
> se obcas pro zdurazneni pouziva, zejmena v technicke literature, ackoliv ho
> ja 
> osobne povazuji za nehezke.
> Bochi

Hmmm ... no a neni prece jenom to and/or, tedy a/nebo jednoznacnejsi nez 
premysleni o tom zda je "nebo" v postaveni slucovacim nebo vylucovacim a 
rozhodovani se jestli carka pred nebo je tam zamerne nebo omylem? Zvlaste 
pokud se jedna o tu technickou literaturu. 
A ze je to nehezke... koneckoncu JetPacovi a spouste dalsich lidi porad 
pripada nehezky vyraz Cesko (ktery je navic cestinarsky spravny). Holt i 
nas jazyk se casem meni. 

I kdybych vedel ze za pet minut zanikne svet, tak se na cisteni zubu uz vykaslu

                                                          Prcek

Search the boards