Posted By: Dirk (Dirk Gently) on 'CZreligion'
Title:     Re: SJ vs. krestane v prvnim stoleti
Date:      Tue Oct 12 09:08:43 1999

      Nazdarek po prazdninach!

vjaca napsal ( > > ):
> > 
> >  Napriklad lze pouzit argumenty veroucne : prvni krestane zcela urcite
> > zasta-
> > vali uceni o Bozi trojici ( ktere popirate domnenkou o stvoreni Jezise 
> > Krista,
> > coz vylucuje jeho bozskou podstatu 

bubrak ( > ):
> 
> Ja si myslim, ze tak 'zcela urcite' to neni - dokonce mi nekdo (katolik) 
> jednou rekl, ze zavedeni 'nauky o Trojici' ve 4. stoleti n.l. bylo 
> projevem 'postupneho poznavani'. Proto bych si nebyl tak jisty. 

    Nee. Cirkev verila v Bozi Trojici od zacatku, ve tertim (ci ctvrtem) 
stoleti jen byla tato vira vyhlasena jako dogma. (Jako obrana proti tehdejsim 
heretikum, tusim, ze Arianum.) 


> > dalsi priklady by jiste bylo lze nalezt
> > v takzvanem apostolskem vyznani viry, ktere pochazi z doby prvnich
> krestanu
> > ( vlastne je otazka do jakeho roku chceme takove obdobi vymezit - ja bych
> se
> > primlouval za rok 313, kdy (pokud se nemylim, coz je mozne) Konstantin
> > Veliky
> > vydal svuj milansky edikt).
> 
> Ok, pokud neco jeste naleznes, sem s tim. ;-)

    Jsem myslel, ze S.J. prave od doby Konstantina povazuji krestany za 
"pomylene". 


> > Dalsi jsou argumenty organizacne-pravni. Prvni krestane se organizovali
> > v cirkvich, v nichz meli hlavni slovo apostolove a jimi ustanovovani
> > predsta-
> > veni a prebysteri. Zde se vidi zarodek pozdejsiho episkopalniho usporadani
> 
> > nekterych cirkvi vcetne katolicke. Domnivam se, ze u SJ ( cimz ovsem
> > nemyslim
> >  societas iesu, ale Svedky Jehovovy) je organizace ponekud jina. 
> 
> U SJ je to stejne. ;-) Hlavni slovo ma vedouci sbor (obdoba vedouciho sboru
> v 
> Jeruzaleme 1. stol.n.l.) a pak jim ustanoveni predstavitele dalsich sboru. 
> (Existuji jeste dalsi lide povereni urcitymi zodpovednostmi - neni to tak 
> jednoduche, jak jsem napsal v predchozi vete.) 

    Vase vedeni je zajimave. Vis o nem neco blizsiho? Kolik lidi je v tom 
ridicim, hlavnim sboru? Jake je jejich zamestnani? Jinymi slovy znas je 
trochu? (Nemyslim osobne, ale jestli se o nich nekde pise, jestli oni pisi 
neco do SV...) Kdyz to srovnam treba s "organizacni strukturou" KC, pripada mi 
ta vase kapku nepruhledna. (Ale je to mozna zpusobene tim, ze stojim mimo 
S.J.; proto ty otazky.) 


> >   Kdyz uz jsem mimochodem u toho, zabyvam se tak trochu pravem cirkvi a
> > nabozenskych spolecnosti, nemohl by mi nekdo podat informaci o tom, kde 
> > zjistit neco blizsiho o organizaci a pr. normach SJ ( mam na mysli
> > nejruznejsi zakazy bohosluzebne predpisy prip. jine)?
> 
> Muzes se zeptat me, nebo nejakeho svedka, ktery Te zastavi na ulici, ci 
> navstivi v Tve bytove jednotce. ;-) 

    :-) "Bytove jednotce" - to je dobre. :-)
Tak ja se na neco zeptam, jo? Zajimalo by me, jak zavazna jsou doporuceni 
nezucastnovat se jinych krestanskych shromazdeni? A jake mate vlastne cleneni 
zavaznosti ruznych doporuceni/narizeni? (Za co konkretne, a jaky tomu musi 
predchazet proces, te muzou z vasi cirkve vyhodit? A kdo k tomu ma pravomoce?)
A dal: Co je pravdy na tom, ze mate nejake hodnosti podle toho, jak moc 
aktivni jste zvestovatele? 


> > Opet jsem zjednodusoval a pausalizoval a dekuji za upozorneni. Pod pojmem 
> > original jsem mel na mysli text, z nejz se preklada a to v kanonech, ktere
> > vznikly u Stareho zakona zhruba na prelomu letopoctu ( napr. katolicka
> > cirkev tak pouziva preklad tzv. sedmdesatky, ktera je o neco starsi nez 
> > kanon pouzivany vetsinou ostatnich cirkvi a nabozenskych spolecnosti u 
>
> > Noveho Hmmm, ok, tzn. ze Katolicka cirkev pouziva jiny cesky preklad nez
> > 'Ekumenicky' ?????? 

    Je to ostuda, ze KC u nas nema v soucasnosti preklad SZ. (Tedy neni zadny 
na trhu.) Katolicky preklad NZ (podle Nove Vulgaty) na trhu je. 


>   Mezitim vnikla rada prekladu do anglictiny. Hodne jich je z tohoto
> stoleti. 

    Mas k tomu neco konkretnejsiho? Co ja jsem slysel o vasem prekladu, tak 
pry byl za zaklad vzaty nejaky stary anglicky preklad.


> ----- poznamka ----
> Kdyz to nedelaji SJ, je to pokazde z puvodniho (asi by se nasla vyjimka :)
> jazyka. SJ prekladaji vzdy uz z anglickeho prekladu - u narocnejsich pasazi

    Proc? 

                                                  Zdravi   Dirk.

Search the boards